|
|
 |
| Posted: |
|
| Name: |
fawzia |
| Message: |
Dear Friends,
Signing the guestbook on my website has now been discontinued.
For those who would like to contact me, please click the link contact me and write via e-mail.
My thanks & regards, |
| Posted: |
|
| Name: |
Dr. Amin Malak |
| Message: |
Delighted to visit Fawzia Al-Sindi’s elegant website. It feels like finding a treasure trove of refinement, warmth, and imagination. As a talented poetess, Fawzia’s fresh and vibrant voice has always impressed me. Her poetry is indeed a visual and sensuous feast that reflects a caring, sensitive soul. Her range of themes, her evocative imagery, and her rich articulation of Arabic syllables are astonishing.
As Dylan Thomas once said, “the world is never the same when a good poem has been added to it.” Thus every time, Fawzia al-Sindi gifts us with a new poem, we become richer and better enlightened citizens of the world.
Thank you, Fawzia. May you continue on your path of creativity and pursuit of excellence.
amin malak
English and Comparative Literature
MacEwan College
Edmonton, Alberta, Canada |
| Posted: |
|
| Name: |
Elena Cheung |
| Message: |
I must say that you are very talented! Your poems are somewhat difficult to understand..
You must be really famous and have such a strong passion for poetry that will help you reach the very top.
Reader from
Hong Kong
China |
| Posted: |
|
| Name: |
Waleed Hashim |
| Message: |
The translations of your poems in English are indeed amazing, and very powerful... Though I read them in Arabic, their enjoyment in English has a very different flavour...
Congratulations on your amazing website, and our respects to its rich and artistically valuable material |
|
|
|
|